Milowe „Kroki” niemieckiej literatury w Polsce

Dzięki wyjątkowemu projektowi „Kroki/Schritte”, organizowanemu w ramach Roku Polsko-Niemieckiego 2005/2006 w Polsce, wydane zostaną aż 32 tytuły autorów z Niemiec, Austrii i Szwajcarii! To milowy krok w dziedzinie tłumaczeń współczesnej beletrystyki z tych krajów. Dzięki tej inicjatywie literaturę niemieckojęzyczną w Polsce czeka z pewnością niezwykły renesans popularności.


Tytuły, które ukażą się w ramach serii „Kroki/Schritte”, wydawane będą od maja 2005 r. do końca 2006 r. Redaktorami serii są polski tłumacz i krytyk literacki Jacek St. Buras oraz szwajcarski dziennikarz Carl Holenstein. Wydana zostanie przede wszystkim literatura najnowsza – zdecydowana większość (26 z ustalonych już 28 tytułów serii) to książki wydane po raz pierwszy po 1989 roku.

W ramach samej serii ukażą się aż 32 tytuły. Jeśli do tego dodać książki, które wydane zostaną poza serią, czeka nas z pewnością kolejny rekordowy pod tym względem rok. Dla porównania w najlepszym roku 2003 ukazały się 52 tytuły. Był to znaczący wzrost w porównaniu z latami poprzednimi, w których ukazywało się od 20 do 30 tytułów.

– Seria „Kroki/Schritte” jest przedsięwzięciem wyjątkowym już choćby dlatego, że to pierwsza podjęta na taką skalę inicjatywa niemiecka w Polsce. Będzie to potężna dawka literatury niemieckiej. Niemcom zależy na tym, aby wiedza o ich kraju była, również za pośrednictwem wartościowej beletrystyki, rozpowszechniana w Polsce dlatego są zainteresowani obecnością tej literatury na polskim rynku – powiedział Jacek St. Buras.

Ewenementem jest również fakt, że książki ukażą się w kilkunastu wydawnictwach w całej Polsce, dzięki czemu w proces ten zaangażowane będą również środowiska lokalne.

Inauguracja serii miała miejsce na Międzynarodowych Targach Książki w Warszawie w maju 2005 roku. Wtedy zaprezentowano dwie pierwsze pozycje wydane w ramach projektu – „Na zboczu” Markusa Wernera oraz „Franz albo dlaczego antylopy biegną jedna obok drugiej” Christopha Simona. Najnowszą pozycją – trzecią z serii – jest książka „Upadek ślepców” Gerta Hofmanna. Kolejne Targi Książki w Warszawie w 2006 r. będą kulminacją serii – do tego czasu ma zostać przetłumaczona większość wybranych tytułów.

– Dzięki stale rosnącej liczbie tłumaczeń literatury niemieckojęzycznej, polski czytelnik ma coraz większe możliwości zapoznania się ze współczesną niemieckojęzyczną beletrystyką. Dzięki temu, że poprzez literaturę poznajemy otaczający nas świat i ludzi, wierzę, że coraz większa dostępność współczesnych dzieł z Niemiec oraz Austrii i Szwajcarii wśród Polaków sprawi, że te narody krok po kroku będą się poznawać. Projekt Kroki doskonale realizuje główny cel postawiony przed Rokiem Polsko-Niemieckim, którym jest podkreślenie, jak wiele łączy współczesną Polskę i Niemcy – powiedział Gregor Forschbach, Attaché Prasowy Ambasady Niemiec w Polsce.

Charakterystyczne logo serii zaprojektował znany rysownik i grafik Zygmunt Januszewski. Projektowi wsparcia udzielili: Pełnomocnik Rządu Republiki Federalnej Niemiec ds. Kultury i Mediów oraz Szwajcarska Fundacja Kulturalna Pro Helvetia.

Dodatkowe informacje dostępne są na stronach internetowych:

www.de-pl.info oraz www.kroki.pl

Rok Polsko-Niemiecki

Idea Roku Polsko-Niemieckiego 2005/2006 Rok Polsko-Niemiecki 2005/2006 to projekt polskiego i niemieckiego rządu, który objęty został honorowym patronatem Prezydenta Polski – Aleksandra Kwaśniewskiego oraz Niemiec – Horsta Köhlera. Celem programu jest podkreślenie, jak wiele łączy współczesną Polskę i Niemcy oraz ożywienie stosunków dwustronnych. Atrakcyjna i zróżnicowana formuła przedsięwzięcia, liczne imprezy kulturalne, naukowe, sportowe oraz rozrywkowe mają skłonić polską i niemiecką młodzież do aktywnego i świadomego współuczestnictwa w obchodach Roku Polsko-Niemieckiego 2005/2006. Szczególna rola w tym projekcie przypadnie młodym ludziom, gdyż to właśnie oni odpowiedzialni będą za jakość stosunków polsko-niemieckich w przyszłości. W obchody Roku Polsko-Niemieckiego 2005/2006 zaangażowane są instytucje państwowe i samorządowe, fundacje, uniwersytety, szkoły, stowarzyszenia, media i przedstawiciele biznesu z obu krajów. Dodatkowe informacje znajdą Państwo na stronie internetowej: www.de-pl.info Dodatkowych informacji udzielają: Ambasada Niemiec w Warszawie Dział Prasowy – Kontakt z mediami dr Gregor Forschbach pr-1@wars.diplo.de tel.: 22 58 41 730 fax: 22 58 41 729 Dział Kultury Waldemar Czachur ku-4@wars.diplo.de tel.: 22 58 41 766 fax: 22 58 41 769 Biuro Prasowe Roku Polsko-Niemieckiego 2005/2006 w Polsce Hubert Archiciński de-pl@ambasadaniemiec.pl tel.: 22 858 74 58 fax: 22 648 42 42

POWERED BY PARTNER OF PROMOTION